Skip to main content

বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু || Biswapita Tumi Hey Prabhu || Jishu Best - christian bengali Song

 বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু । Biswapita Tumi Hey Prabhu


বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু আমাদের প্রার্থনা এই শুধু তোমারি করুণা হতে বঞ্চিত না হই কভু । বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু আমাদের প্রার্থনা এই শুধু তোমারি করুণা হতে বঞ্চিত না হই কভু । এ আকাশ বাতাস এ নদ নদী এ সাগর পাহাড় এ বনানী ফুলে ফলে রঙে রসে ভরে ভরে দিয়েছ যে দানে । কুহু কুহু কোকিলার কূজনে গুনগুন ভ্রমরার গুঞ্জনে প্রভাতে নিশিথে সূর্যের, চাঁদের খেলা এই গগনে । বিপদে আপদে সংশয়ে কখনও যেন না ডরি শত বাধা বিঘ্নের ঐ মুখমুখি যেন পড়ি । সত্যের দীপ চোখে জ্বালিয়ে আঁধারের রাত যাব পেরিয়ে ভরিব ধরণী হাসিতে প্রেমে আর গান দিয়ে । বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু আমাদের প্রার্থনা এই শুধু তোমারি করুণা হতে বঞ্চিত না হই কভু ------------------------------ Audio credit: 01 গানঃ বিশ্বপিতা তুমি হে প্রভু Song:Biswa Pita Tumi He Prabhu কথা ও সুর: সলিল চৌধুরী Lyrics & Composer: Salil Chowdhury ছায়াছবি: সিস্টার (১৯৭৭) Movie: Sister (1977)

Comments

Popular posts from this blog

এক ঘণ্টার প্রার্থনা গাইড - ONE HOUR PRAYER GUIDE

 এক ঘণ্টার প্রার্থনা গাইড - ONE HOUR PRAYER GUIDE এই গাইডটি একটি সংগঠিত প্রার্থনার সময়ের জন্য প্রস্তুত করা হয়েছে, যা ঈশ্বরের সাথে আপনার সম্পর্কের বিভিন্ন দিকের উপর ফোকাস করে এবং আপনার প্রার্থনা অভিজ্ঞতাকে উন্নত করার জন্য সম্পর্কিত বাইবেল পদ অন্তর্ভুক্ত করে।  ১. প্রশংসা ও উপাসনা (১০ মিনিট) **বাইবেল পদ:** গীতসংহিতা ১০০:১-৫ “সারা পৃথিবী, প্রভুর জন্য উল্লাস করো। আনন্দের সঙ্গে প্রভুর উপাসনা করো; উৎসাহী গান নিয়ে তাঁর সামনে আসো। জানো যে প্রভু ঈশ্বর। তিনিই আমাদের সৃষ্টি করেছেন, এবং আমরা তাঁর; আমরা তাঁর জনগণ, তাঁর চারণভূমির ভেড়া। স্তুতি সহ তাঁর ফটকে প্রবেশ করো এবং তাঁর প্রশংসার প্রাঙ্গণে; তাঁকে ধন্যবাদ দাও এবং তাঁর নামের প্রশংসা করো। কারণ প্রভু ভাল এবং তাঁর প্রেম চিরকাল ধরে থাকে; তাঁর বিশ্বস্ততা সমস্ত প্রজন্মের মধ্যে অব্যাহত থাকে।” **প্রার্থনা:** প্রভু, আমরা আনন্দ ও কৃতজ্ঞতা নিয়ে তোমার সামনে আসি। আমরা তোমার পবিত্র নামের প্রশংসা করি এবং তোমার অসীম ভালোবাসা ও বিশ্বস্ততার জন্য ধন্যবাদ জানাই। আমাদেরকে আনন্দের সঙ্গে এবং আন্তরিক হৃদয় দিয়ে তোমার উপাসনা করতে সাহায্য করো। ...

গীতসংহিতা ৯১ New Translate Self Declaration / GEETSANHITA 91 NIZER UPOR GHOSNA

 ১. যিনি সর্বশক্তিমান পরমেশ্বরের ছায়ায় বাস করেন, তিনি সর্বশক্তিমান ঈশ্বরের ছায়ায় থাকেন।  ২. আমি সদাপ্রভুর বিষয়ে বলব, "তিনি আমার আশ্রয় ও আমার দুর্গ; আমার ঈশ্বর, আমি তাঁর উপরে ভরসা করব।"  ৩. কারণ তিনি তোমাকে শিকারির ফাঁদ থেকে এবং প্রাণঘাতী মহামারী থেকে উদ্ধার করবেন।  ৪. তিনি তাঁর পালক দিয়ে তোমাকে আচ্ছাদিত করবেন এবং তাঁর  নীচে আমি আশ্রয় পাবে; তাঁর সত্য আমার  ঢাল এবং রক্ষা হবে।  ৫. আমি রাতের আতঙ্ককে ভয় করবো  না, অথবা দিনের বেলা যে তীর উড়ে তাকে,  ৬. অন্ধকারে যে মহামারী চলে, অথবা মধ্যাহ্নে যে ধ্বংসকাণ্ড ঘটে, তাকে।  ৭. আমার  পাশে হাজারজন পড়ে যাবে, এবং আমার  ডানদিকে দশ হাজার, কিন্তু তা আমার  কাছে আসবে না। ৮. আমি শুধু আমার  চোখ দিয়ে দেখবে এবং দুষ্টদের প্রতিফল দেখবো ।  ৯. কারণ তুমি  যে সদাপ্রভু, আমার আশ্রয় হয়েছো আর আমি যে সর্বশক্তিমান প্রভু কে  আমার বাসস্থান মেনেছি ।  ১০. তাই কোন দুর্ভোগ আমার  উপর পতিত হবে না, কোন দুর্যোগ আমার ঘরে  আসবে না।  ১১. কারণ তিনি তাঁর স্বর্গদূতদ...

रोमियो 10:13 **"जो कोई प्रभु का नाम लेगा, वह उद्धार पाएगा।"**

 रोमियो 10:13  **"जो कोई प्रभु का नाम लेगा, वह उद्धार पाएगा।"**  संदर्भ और व्याख्या रोमियो 10:13 का यह पद हमें एक महत्वपूर्ण संदेश देता है। यह बताता है कि जो कोई भी प्रभु यीशु का नाम पुकारेगा, वह उद्धार पाएगा। इसका अर्थ है कि उद्धार केवल विश्वास के माध्यम से संभव है और जो कोई भी सच्चे मन से प्रभु को पुकारता है, उसे उद्धार प्राप्त होगा। यह पद हमें प्रोत्साहित करता है कि हम अपने जीवन में किसी भी समय, किसी भी परिस्थिति में, प्रभु को पुकार सकते हैं और हमें यह विश्वास रखना चाहिए कि प्रभु हमारी सुनेंगे और हमें उद्धार देंगे। इस प्रकार, यह पद ईश्वर की असीम करुणा और प्रेम को दर्शाता है, जो सभी को समान रूप से उद्धार प्रदान करता है।  प्रार्थना प्रभु यीशु, हम आपके नाम को पुकारते हैं और आपके उद्धार पर विश्वास रखते हैं। कृपया हमें अपनी करुणा और प्रेम में लपेट लें, और हमारे पापों से हमें मुक्त करें। हमें अपनी शांति और आशीर्वाद दें ताकि हम आपके मार्ग पर चल सक...